Unser Team
Unser engagiertes Team, das Kernstück der Lingiatrika Verlag GmbH vereint herausragende Experten mit langjähriger Praxiserfahrung im Unterrichten von Deutsch als Fremdsprache. Jedes Mitglied unseres Teams verfügt über einen einzigartigen Werdegang und spezialisierte Kompetenzen, die sie in ihre tägliche Arbeit einfließen lassen. Von der Tiefe der medizinischen Sprache bis hin zur Feinheit der interkulturellen Kommunikation – unsere Experten decken ein breites Spektrum an Fähigkeiten ab, die von unschätzbarem Wert sind.

Susanne Junghans
Von Beruf bin ich Heilpraktikerin und DaF-Dozentin. Vor mehr als zehn Jahren habe ich mich aufgrund meiner medizinischen Ausbildung und des Bedarfs an medizinischen Fachkräften in Deutschland auf das Unterrichten von Fachsprache Medizin spezialisiert. Fünf Jahre war ich an der Charité International Academy u.a. als pädagogische Leiterin tätig und habe ausländischen Ärzten die deutsche Sprache vermittelt. Darüber hinaus habe ich fünf Jahre die Fachsprachprüfung an der Ärztekammer Berlin abgenommen.
Im Lingiatrika Verlag bin ich als Gesellschafter-Geschäftsführerin tätig und verantwortlich für Konzeption und Erstellung von Lehrmaterial sowie Verkauf und Vertrieb.

Maria Weidner
Seit etwa 18 Jahren unterrichte ich Deutsch als Fremdsprache im allgemeinsprachlichen und seit fünf Jahren im medizinischen Bereich mit dem Fokus Vorbereitung auf die FSP an den Ärztekammern. Ich habe als Autorin für größere Verlage (z. B. Cornelsen) gearbeitet, wo ich u. a. Kapitelinhalte für Lehrwerke und Lesetexte für begleitendes Online-Material erstellte.
Im Verlag bin ich sowohl Gesellschafterin als auch Prokuristin. Ich bin als Autorin tätig und erstelle außerdem sämtliche Illustrationen für unsere Lehrwerke. Außerdem betreue ich den digitalen Zweig unseres Verlages. Weitere Aufgabenbereiche sind Projektmanagement, Verkauf und Vertrieb.
Freie Mitarbeiter
-
Johanna Martin
Johanna Martin ist Humanmedizinerin und unterrichtet Deutsch für medizinische Fachkräfte. Sie bereitet internationale Ärzte und Ärztinnen sprachlich und fachlich auf den medizinischen Arbeitsalltag, die Fachsprachprüfung bzw. die Kenntnisprüfung vor. Frau Martin konzentriert sich vor allem auf die sprachliche Umsetzung medizinischer Inhalte und Zusammenhänge.
Für den Lingiatrika-Verlag ist Frau Martin als Autorin tätig. -
Kristin Seebeck
Kristin Seebeck ist seit 2015 zertifizierte Trainerin und Coach für interkulturelle Kompetenzen mit einer Zusatzqualifizierung für den Gesundheitsbereich. Seit 2007 unterrichtet sie in unterschiedlichsten Kontexten Deutsch als Fremdsprache und bereitet auf Prüfungen vor. Ihre interkulturellen Trainings und Workshops zu den Themen Kommunikation und Konfliktmanagement kann sie als DaF-Dozentin leicht dem Sprachniveau der Teilnehmenden anpassen.
Für den Lingiatrika-Verlag ist Frau Seebeck als Autorin im Bereich interkulturelle Kommunikation tätig.